Proverbs 8:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Přímo před branami, u vstupu do města, v průchodu stojí a křičí tam:
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
u bran, při vstupu do města, u vchodu do bran křičí:
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
křičí po straně bran, při vstupu do města, od přístupu ke vchodům:
Czech Ekumenicky
Při branách, kudy se chodí do města, u vchodu pronikavě volá:
Czech Kralichka 1613
U bran, kudy se chodí do města, a kudy se chodí dveřmi, volá, řkuci:
Czech SNC
Její hlasité volání uslyšíš u bran, kudy se chodí do města a kterými se vychází ven.