Proverbs 8:34 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Blaze tomu, kdo naslouchá mi, tomu, kdo v mých branách denně bdí, tomu, kdo čeká u mých veřejí!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Blahoslavený je člověk, který mě poslouchá, den za dnem bdí u mých dveří, střeží veřeje mých bran.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
blaho člověka naslouchajícího mi, aby den co den bděl u mých dveří, aby střežil veřeje mých vchodů!
Czech Ekumenicky
Blaze člověku, který mě poslouchá, bdí u mých dveří den ze dne a střeží veřeje mého vchodu.
Czech Kralichka 1613
Blahoslavený člověk, kterýž mne slýchá, bdě u dveří mých na každý den, šetře veřejí dveří mých.
Czech SNC
Blaze je tomu, kdo mě poslouchá, kdo ostražitě bdí každý den u mých dveří a kdo hlídá, kudy vcházím.