Proverbs 8:36 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Kdo však mě míjí, škodí své vlastní duši, kdo mě nenávidí, je smrti milencem."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ale kdo proti mně hřeší, činí násilí své duši, všichni, kdo mě nenávidí, milují smrt.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a le míjející se mne ubližuje své duši; všichni nenávidící mě milují smrt.
Czech Ekumenicky
Kdo hřeší proti mně, činí násilí své duši; všichni, kdo mě nenávidí, milují smrt.
Czech Kralichka 1613
Ale kdož hřeší proti mně, ukrutenství provodí nad duší svou; všickni, kteříž mne nenávidí, milují smrt.
Czech SNC
Kdo hřeší proti mně, škodí sám sobě, kdo mnou pohrdá, miluje smrt.