Proverbs 9:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
U dveří svého domu vysedává, na křesle na městských výšinách.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Usadila se u vchodu do svého domu, na křesle na vysokých místech města.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
ta sedí u vchodu do svého domu, na sedadle na vyvýšeninách města,
Czech Ekumenicky
Sedá u vchodu do svého domu, na křesle na městských výšinách,
Czech Kralichka 1613
A sedí u dveří domu svého na stolici, na místech vysokých v městě,
Czech SNC
Sedá u dveří svého domu, sebevědomě trůní na nejvyšších místech města