Psalms 107:34 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
úrodnou zemi v solné pláně pro špatnost těch, kdo žili tam.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
úrodnou zemi v slatinu – pro zlo těch, kdo v ní sídlí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
úrodnou zem v zem slanou, pro zlobu bydlících v ní;
Czech Ekumenicky
v solné pláně žírnou zemi pro zlobu těch, kdo v ní sídlí.
Czech Kralichka 1613
Zemi úrodnou v slatinnou, pro zlost obyvatelů jejích.
Czech SNC
Úrodnou zemi mění v solnou poušť, protože lidé, kteří tam sídlí, jsou zlí.