Psalms 107:35 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Pouště zas obrací na jezera, vyprahlou zemi ve vodní prameny.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pustinu mění v jezero, vyprahlou zemi v prameny vod,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
obrací pustinu v jezero vod a zem sucha v zřídla vod
Czech Ekumenicky
Poušť v jezero mění a zem vyprahlou ve vodní zřídla.
Czech Kralichka 1613
Pustiny obrací v jezera, a zemi vyprahlou v prameny vod.
Czech SNC
Ale Hospodin mění také poušť v jezera a suchopár v prameny vod.