Psalms 109:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Ať lichvář zabaví vše, co mu patří, jeho jmění ať si vezmou cizinci!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Kéž si lichvář políčí na vše, co mu patří, kéž cizáci zaberou výtěžek jeho práce.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Věřitel nechť klade léčky všemu, co mu patří, a jeho výnos nechť loupí cizáci;
Czech Ekumenicky
Na všechno, co má, ať políčí si lichvář, co vytěžil, cizáci ať loupí.
Czech Kralichka 1613
Přitáhni k sobě lichevník všecko, cožkoli má, a úsilé jeho rozchvátejte cizí.
Czech SNC
Nechť se lichvář zmocní všeho, co má a čeho nabyl prací, ať mu uloupí cizáci.