Psalms 109:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Jako stín navečer ztrácím se, jako kobylka jsem větrem unášen.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Scházím jako stín, který se prodlužuje, setřásli mě jako kobylku.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
mizím jako stín, když se protahuje, jsem zmítán jako kobylka;
Czech Ekumenicky
Odcházím jako stín, který se prodlužuje, jako luční kobylka jsem smeten.
Czech Kralichka 1613
Jako stín, když se nachyluje, ucházeti musím; honí se za mnou jako za kobylkou.
Czech SNC
Podobám se večernímu stínu, který se ztrácí, luční kobylce, která jen tak tak uskakuje.