Psalms 112:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Při pohledu na to zuří ničema, zuby skřípe a celý vrávorá - tužba ničemů bude zmařena!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ničema to vidí a hněvá se, skřípe zuby a ochabuje. Choutky ničemů pominou.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
(Réš) Zlovolný to bude vidět a rozzlobí se, (Šín) bude skřípat svými zuby a rozplyne se, (Táu) tužba zlovolných musí zajít.
Czech Ekumenicky
Svévolník na to zlostně hledí, skřípe zuby a odvahu ztrácí; choutky svévolníků přijdou vniveč.
Czech Kralichka 1613
Bezbožný vida to, zlobiti se, zuby svými škřipěti a schnouti bude; žádost bezbožníků zahyne.
Czech SNC
Závidí mu bezbožník, však marně skřípe zuby, nakonec to vzdává, úklady zlých končí bez úspěchu.