Psalms 119:148 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Oka nezamhouřím, celé noci bdím, abych přemýšlel o tvých výrocích.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Mé oči se probouzí dřív než noční hlídky, abych přemýšlel nad tvými výroky.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
mé oči předstihují noční hlídky k přemýšlení o tvé řeči.
Czech Ekumenicky
Mé oči se budí dřív než noční hlídky a přemýšlím o tom, co jsi řekl.
Czech Kralichka 1613
Předstihají oči mé bdění proto, abych přemýšlel o výmluvnostech tvých.
Czech SNC
Vzhůru jsem dříve, než budí mne hlídka, přemýšlím o tom, co říkáš mi dnes.