Psalms 12:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Ty sám, Hospodine, jsi naše stráž, před tímto pokolením nás navždy chraň! Ničemy se to hemží ze všech stran, nezřízenost se mezi lidmi rozmáhá!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Hospodine, ty je budeš navěky chránit a střežit před tím pokolením.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
zlovolní se vůkol procházejí za vyvyšování nízkosti při dětech člověka.
Czech Ekumenicky
Ty je, Hospodine, budeš střežit, navěky nás budeš chránit před tím pokolením; [ (Psalms 12:9) kolem obcházejí svévolníci a vzmáhá se mezi lidmi neurvalost. ]
Czech Kralichka 1613
Ty, Hospodine, jim spomáhati budeš, a ostříhati každého od národu tohoto až na věky. [ (Psalms 12:9) Vůkol a vůkol bezbožní se protulují, když takoví ničemní vyvýšeni bývají mezi syny lidskými. ]
Czech SNC
Pán upřímným však poskytuje pomoc a ochranu před touhle sebrankou.