Psalms 128:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Prací svých rukou se jistě uživíš, blažený budeš a úspěšný.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jistě budeš jíst výtěžek svých rukou, bude ti blaze, bude ti dobře.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Zajisté budeš jíst výnos svých dlaní - tvé blaho! A no, dobře ti!
Czech Ekumenicky
Co rukama vytěžíš, budeš i jíst. Blaze tobě, bude s tebou dobře.
Czech Kralichka 1613
Nebo z práce rukou svých živnost míti budeš, blahoslavený budeš, a štastněť se povede.
Czech SNC
Práce tvých rukou tě uživí, budeš šťastný, bude s tebou dobře.