Psalms 133:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Davidova poutní píseň. Jak je to vzácné a jak příjemné, když bratři žijí spolu v jednotě!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Píseň stupňů, Davidova. Hle, jak je dobré a příjemné, když bratři přebývají pospolu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
(Píseň stupňů od Dávida.) Hle, jak dobré a jak milé - bydlení bratrů, ano, pospolu!
Czech Ekumenicky
Poutní píseň, Davidova. Jaké dobro, jaké blaho tam, kde bratří bydlí svorně!
Czech Kralichka 1613
Píseň stupňů, Davidova. Aj, jak dobré a jak utěšené, když bratří v jednomyslnosti přebývají!
Czech SNC
(Davidova poutní píseň) Jak krásné a milé, žijí-li bratři spolu svorně!