Psalms 133:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Jak rosa z hory Hermonu sestupující na hory Sionu. Tam přece Hospodin požehnání udílí - život až navěky!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
jako chermónská rosa, jež padá na sijónské hory. Tam totiž Hospodin přikázal své požehnání, život až navěky.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
jako rosa Chermónu, jež sestupuje na hory Cijjónu, neboť tam Hospodin přikázal požehnání, život navždy.
Czech Ekumenicky
Jak chermónská rosa, která kane na sijónské hory. Tam udílí Hospodin své požehnání, život navěky.
Czech Kralichka 1613
A jako rosa Hermon, kteráž sstupuje na hory Sionské. Nebo tu udílí Hospodin požehnání i života až na věky.
Czech SNC
Je to jako rosa z hory Hermon, která štědře pokrývá sijónské hory. Tu udílí Hospodin své požehnání, život navěky.