Psalms 139:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Kéž bys už, Bože, zabil ty ničemy - "Odstupte ode mě, vy vrahouni!" -
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Bože, kéž bys skolil ničemy. Odstupte ode mě, vy, kdo proléváte krev.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Kdybys, +Bože, chtěl zabíjet zlovolné! Vy, muži krve, ode mne odstupte!
Czech Ekumenicky
Kéž bys, Bože, skolil svévolníka. Pryč ode mne, vy, kdo proléváte krev!
Czech Kralichka 1613
Zabil-li bys, ó Bože, bezbožníka, tehdážť by muži vražedlní odstoupili ode mne,
Czech SNC
Kéž bych jen měl pokoj od bezbožných, kéž by odtáhli ti vražedníci!