Psalms 139:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Nemám snad, Hospodine, k tvým sokům nenávist? Nehnusím si ty, kdo na tebe útočí?
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Což nemám, Hospodine, nenávidět ty, kdo tě nenávidí? A pociťovat odpor proti těm, kdo proti tobě povstávají?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
zda nemám nenávidět nenávidící tebe, Hospodine, a vůči povstalcům proti tobě odpor pociťovat?
Czech Ekumenicky
Nemám nenávidět, Hospodine, ty, kdo nenávidí tebe? S odporem pohlížet na ty, kdo se proti tobě zvedli?
Czech Kralichka 1613
Zdaliž těch, kteříž tě v nenávisti mají, ó Hospodine, v nenávisti nemám? A ti, kteříž proti tobě povstávají, zdaž mne nemrzejí?
Czech SNC
Nemám nenávidět ty, kdo mají tebe v nenávisti, Hospodine? Odporní jsou mi, kdo proti tobě ve vzpouře a zlobě povstávají.