Psalms 141:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Ať mě spravedlivý třeba i bije, jen ať jsem napomínán přítelem, ať mi však hlavu nemažou ničemové - proti jejich zločinům stále modlím se!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ať mě spravedlivý ztluče – bude to milosrdenství; ať mě kárá. Ať se má hlava nebrání nejlepšímu oleji – a ještě se budu v jejich nouzi modlit.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Nechť mě spravedlivý pohlavkuje, to je laskavost, nechť mě trestá, to je olej na hlavu, má hlava se nebude vzpírat, neboť je ještě i má modlitba proti jejich zlobám.
Czech Ekumenicky
Spravedlivý ať mě třeba bije, pokládám to za milosrdenství, ať mě trestá, je to pro mou hlavu olej, má hlava to neodmítne, v jejich neštěstí se za ně ještě budu modlit.
Czech Kralichka 1613
Nechť mne bije spravedlivý, přijmu to za dobrodiní, a nechť tresce mne, bude mi to olej nejčistší, kterýž neprorazí hlavy mé, ale ještěť modlitba má platná bude proti zlosti jejich.
Czech SNC
Pokárání od čestného prospívá mi, je jak olej na mou hlavu, rád je přijmu; v neštěstí když on se octne, modlím se za takového.