Psalms 147:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Když pošle své slovo, všechno taje, potoky tečou, když větrem zafouká.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pošle své slovo a taje, vyžene svůj vítr a vody se řinou.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Posílá své slovo a roztápí je, dává vanout svému větru - a proudí vody.
Czech Ekumenicky
Sešle slovo své a taje, káže vát větru a plynou vody.
Czech Kralichka 1613
Vysílaje slovo své, rozpouští je; hned jakž povane větrem svým, anť tekou vody.
Czech SNC
Potom řekne, sníh i kroupy roztávají, teplý vítr na vodu je změní.