Psalms 16:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Stezku života jsi mi ukázal, ve tvé přítomnosti je plnost radosti, nekonečné blaho je po tvé pravici!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Dáváš mi poznat stezku života, hojnost radosti je tvá přítomnost, ve tvé pravici je věčné blaho.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Dáváš mi poznat stezku života, při tvé tváři je hojnost radosti, v tvé pravici vždy jsou líbeznosti.
Czech Ekumenicky
Stezku života mi dáváš poznat; vrcholem radosti je být s tebou, ve tvé pravici je neskonalé blaho.
Czech Kralichka 1613
Známou učiníš mi cestu života; sytost hojného veselí jest před oblíčejem tvým, a dokonalé utěšení po pravici tvé až na věky.
Czech SNC
Bůh povede mne správnou cestou žití, kde raduji se z jeho blízkosti a mířím k dokonalosti a k cíli: Bůh k sobě přivine mne na věky.