Psalms 18:44 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Z různic v lidu zachránils mě, za vůdce národů jsi mě postavil, lid, jejž jsem ani neznal, slouží mi!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vytrhls mě ze srocení lidu, učinils mě hlavou národů. Bude mi sloužit i lid, který jsem neznal.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
při uslyšení uchem mi budou prokazovat poslušnost, synové ciziny se mi budou lísat,
Czech Ekumenicky
Dals mi vyváznout z rozbrojů lidu, vůdcem pronárodů jsi mě ustanovil. Sloužit bude mi i lid, který jsem neznal.
Czech Kralichka 1613
Ty jsi mne vyprostil z různic lidu, a postavils mne v hlavu národům; lid, kteréhož jsem neznal, sloužil mi.
Czech SNC
44-45 Dal jsi mi vyváznout ze vzpoury mého lidu, mé panování sám jsi upevnil a další národy jsi podrobil mé vládě,