Psalms 18:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Provazy smrti mě obklopily, svým proudem mě strhla záhuba,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Omotaly mě provazy smrti, zachvátily mě proudy Beliálovy.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
obepjaly mě provazy šeólu, přepadly mě léčky smrti,
Czech Ekumenicky
Ovinuly mě provazy smrti, zachvátily mě dravé proudy Ničemníka,
Czech Kralichka 1613
Obklíčilyť mne byly bolesti smrti, a proudové nešlechetných předěsili mne.
Czech SNC
Smrtelná křeč už sevřela mé tělo stržené proudy děsných, zhoubných vod.