Psalms 22:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
To ty jsi mě vyvedl z lůna mé matky, u jejích prsů dals mi bezpečí.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vždyť ty jsi mě vyvedl z lůna, dals mi doufat na prsech mé matky.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
na tebe jsem uvržen od dělohy, od lůna mé matky jsi ty mým BOHEM;
Czech Ekumenicky
Ty jsi mě vyvedl z života matky, chovals mě v bezpečí u jejích prsou.
Czech Kralichka 1613
Ješto ty jsi, kterýž jsi mne vyvedl z života, ustaviv mne v doufání při prsích matky mé.
Czech SNC
Ty jsi mně život dal, ty, Bože jediný, v mé matky náruči bezpečně uložil.