Psalms 22:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Své tlamy na mě otvírají jak draví řvoucí lvi!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Otvírají na mě tlamu jako lev, který trhá kořist a řve.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jako voda jsem rozlit a všechny mé kosti se rozestoupily, mé srdce se stalo jako by voskem, rozplynulo se vprostřed mých útrob,
Czech Ekumenicky
Rozevírají na mě tlamu jak řvoucí lev, když trhá kořist.
Czech Kralichka 1613
Otvírají na mne ústa svá, jako lev rozsapávající a řvoucí.
Czech SNC
jak lidožraví lvi se na mne sápají.