Psalms 37:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Býval jsem mlád a už jsem starý, nikdy jsem ale nezažil, že by byl opuštěn spravedlivý a jeho potomci že by žebrali.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Byl jsem mladý a teď jsem starý, ale neviděl jsem spravedlivého, který by byl opuštěn a jehož potomstvo by žebralo o chléb.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
(Nún) Býval jsem mlád i zestárl jsem a neviděl jsem spravedlivého opuštěného nebo jeho símě vyžebrávající chléb;
Czech Ekumenicky
Od své mladosti, a jsem už starý, jsem neviděl, že by byl opuštěn spravedlivý, nebo že by jeho potomci žebrali o chléb.
Czech Kralichka 1613
Mlad jsem byl, a sstaral jsem se, a neviděl jsem spravedlivého opuštěného, ani semene jeho žebrati chleba.
Czech SNC
Býval jsem mladý a zestárnul jsem, ale po celý svůj život jsem neviděl, že by spravedlivého opustil Bůh, ani jeho potomky žebrat o chléb.