Psalms 41:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Mí nepřátelé o mně mluví ve zlosti: "Umře už brzo? Už jeho jméno vymizí?"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Moji nepřátelé o mně mluví zle: Kdy zemře? Kdy vymizí jeho jméno?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A přijde-li se podívat, mluví na plano, jeho srdce si shromažďuje špatnost; vychází ven - mluví.
Czech Ekumenicky
Nepřátelé o mně škodolibě mluví: "Kdy už zemře? Kdy zanikne jeho jméno?"
Czech Kralichka 1613
Nepřátelé moji mluvili zle o mně, řkouce: Skoro-liž umřel, a zahyne jméno jeho?
Czech SNC
Mí nepřátelé mluví škodolibě, prý brzo umřu, zanikne můj rod.