Psalms 48:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
O čem jsme slýchali, to jsme uviděli ve městě Hospodina zástupů, ve městě našeho Boha - kéž je Bůh upevní až navěky! séla
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
To, co jsme slýchali, to jsme viděli ve městě Hospodina zástupů, ve městě našeho Boha. Bůh je upevňuje navěky. Sela.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Myslíme, Bože, na tvou laskavost uvnitř tvého chrámu;
Czech Ekumenicky
O čem jsme slýchali, to jsme uviděli ve městě Hospodina zástupů, ve městě našeho Boha: až navěky je Bůh činí pevným.
Czech Kralichka 1613
Jakž jsme slýchali, tak jsme spatřili, v městě Hospodina zástupů, v městě Boha našeho. Bůh upevní je až na věky.
Czech SNC
Viděli jsme očima, co dříve vyprávěli otcové o síle tvé, Bože, mocný králi, město své jsi ochránil, zástupy tě slaví.