Psalms 51:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Proti tobě, tobě samému, jsem zhřešil, před tvýma očima jsem se zla dopustil! Ve svých výrocích jsi proto spravedlivý, oprávněn jsi mě odsoudit!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Proti tobě samému jsem zhřešil, udělal jsem to, co je zlé v tvých očích. A tak jsi spravedlivý, když mluvíš, jsi dokonalý, když konáš soud.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
hle, oblibuješ pravdu v ledvinách, kéž mi tedy v skrytu chceš dát poznat moudrost!
Czech Ekumenicky
Proti tobě samému jsem zhřešil, spáchal jsem, co je zlé ve tvých očích. A tak se ukážeš spravedlivý v tom, co vyřkneš, ryzí ve svém soudu.
Czech Kralichka 1613
Tobě, tobě samému, zhřešil jsem, a zlého se před očima tvýma dopustil, abys spravedlivý zůstal v řečech svých, a bez úhony v soudech svých.
Czech SNC
Jistě jsem lidem ublížil, Pane, tebe jsem zradil, urazil. Právo mne soudit náleží tobě, soudce jsi, Pane, pravdivý.