Psalms 52:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Bůh tě však navždy porazí, chytne tě, z domova uchvátí, ze země živých tě vyhladí! séla
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Avšak Bůh tě navždy zničí: Popadne tě, vyrve tě ze stanu a vykoření tě ze země živých. Sela.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Hle, muž, jenž nečinil svým útočištěm Boha, nýbrž důvěřoval v množství svého bohatství, moci nabýval svou zhoubou!
Czech Ekumenicky
Proto Bůh tě smete provždy, popadne tě, ze stanu tě vyrve, vykoření tě ze země živých.
Czech Kralichka 1613
I tebeť Bůh silný zkazí na věky, pochytí tě, a vytrhne tě z stánku, a vykoření z země živých. Sélah.
Czech SNC
Boží trest tě stihne pojednou a provždy, z domova tě vezme, život ukončí.