Psalms 64:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Nevinného chtějí trefit ze zálohy, bez obav na něj náhle vystřelí!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
aby z úkrytů stříleli na bezúhonného. Náhle na něj vystřelí a ničeho se nebojí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Dodávají si odvahy v zlé věci; vyprávějí o utajení osidel; říkají: Kdo k nim může pro hlédnout?
Czech Ekumenicky
aby zákeřně stříleli na bezúhonného! Znenadání na něj vystřelí bez jakékoli bázně.
Czech Kralichka 1613
Aby stříleli z skrýší na upřímého; nenadále naň vystřelují, aniž se koho bojí.
Czech SNC
Ze zálohy, zákeřně, je na mne vystřelují. Nestydí se, že napadají bezbranného!