Psalms 64:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Jazyky svými sami se srazí, každý, kdo spatří je, se otřese.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jejich vlastní jazyk je přivede k pádu, vyhne se jim každý, kdo je uvidí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a všichni lidé se budou bát a budou oznamovat Boží působení a o jeho činech uvažovat.
Czech Ekumenicky
Jejich jazyk je sklátí, každý, kdo je spatří, se jim vyhne.
Czech Kralichka 1613
A ku pádu je přivede vlastní jazyk jejich; vzdálí se jich každý, kdož by je viděl.
Czech SNC
Sami se chytí do sítí svých slov. Každý, kdo je spatří, se jim vyhne.