Psalms 65:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Blaze vyvoleným, které zveš, aby stanuli na tvých nádvořích! Dobrotou tvého domu se sytíme ve chrámu tvé svatosti.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Blahoslavený je ten, koho vyvolíš a komu dovolíš, aby přebýval na tvých nádvořích. Sytíme se dobrem tvého domu, tvého svatého chrámu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Hroznými věcmi nám v spravedlnosti odpovídáš, Bože naší záchrany; jsi předmětem důvěry všech končin země a moře dálek.
Czech Ekumenicky
Blaze tomu, koho vyvolíš a přijmeš, aby směl pobývat ve tvých nádvořích. Tam se budem sytit dary tvého domu, tvého svatého chrámu.
Czech Kralichka 1613
Blahoslavený, kohož vyvoluješ, a přivodíš, aby obýval v síňcích tvých. Tuť nasyceni budeme dobrým domu tvého, v svatyni chrámu tvého.
Czech SNC
Prokazuješ čest tomu, koho vyvoluješ a dovolíš mu žít ve své blízkosti, ve svém chrámu. V tvém domě budeme nasyceni dobrými dary, tvým požehnáním.