Psalms 73:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Hle, jistě zahynou ti, kdo tě opouštějí, skoncuješ se všemi, kdo jsou ti nevěrní.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Hle, kdo se ti vzdalují, zahynou; zničíš každého, kdo je ti nevěrný.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ano, hle - vzdálení od tebe musejí zahynout, zahubíš každého smilněním od tebe odcházejícího,
Czech Ekumenicky
Hle, ti, kdo se tobě vzdálí, zhynou. Ty umlčíš každého, kdo poruší ti věrnost.
Czech Kralichka 1613
Nebo aj, ti, kteříž se vzdalují tebe, zahynou; vytínáš ty, kteříž cizoloží odcházením od tebe.
Czech SNC
Kdo žijí po svém a kdo se ti vzdálí, ty nakonec umlčíš a zahynou navždy.