Psalms 76:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Obráni o kořist jsou i nejudatnější, usnuli spánkem posledním. Bezmocní byli všichni bojovníci, rukama pohnout nemohli.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Siláci se stali kořistí, dřímají svým spánkem, a žádní bojovníci nenašli v rukách sílu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Tvým pokáráním, Bože Jákóbův, klesá omráčen i vůz i kůň.
Czech Ekumenicky
Zarputilci za kořist ti padli, dřímají svůj sen; všem válečníkům ochrnuly ruce.
Czech Kralichka 1613
V loupež dáni jsou udatní srdcem, zesnuli snem svým, aniž nalezly zmužilé hrdiny síly v rukou svých.
Czech SNC
Porazil jsi je, usnuli navždy, a zbraně vypadly jim z rukou.