Psalms 77:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Oči zamhouřit nedals mi, rozrušen jsem, nemohu promluvit.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Držel jsi víčka mých očí, byl jsem rozrušen a nemohl jsem mluvit.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
probírám v mysli dni od pradávna, léta věků,
Czech Ekumenicky
Nutíš moje oči k bdění, jsem vzrušen a nejsem schopen slova.
Czech Kralichka 1613
Zdržoval jsi oči mé, aby bděly; potřín jsem byl, aniž jsem mluviti mohl.
Czech SNC
Nemohu spát, neklidný jsem, chci se modlit, nemám slova.