Psalms 78:44 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Jejich řeky tehdy ve krev obrátil, ze svých potoků se napít nemohli!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jejich řeky proměnil v krev, a tak ze svých toků nemohli pít.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a obrátil v krev jejich řeky a jejich toky, - nemohli pít, -
Czech Ekumenicky
Ramena řek i bystřiny proměnil v krev, takže se nemohli napít.
Czech Kralichka 1613
Když obrátil v krev řeky a potoky jejich, tak že jich píti nemohli.
Czech SNC
Řeky se změnily na krev, z bystřin se nemohli napít.