Psalms 78:65 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Tehdy Pán procitl tak jako ze snu, jako bojovník, jenž byl vínem rozjařen.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pak Panovník procitl – jako kdyby spal – jako hrdina rozjařený vínem.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Tu Pán procitl jako spící, jako hrdina z vína si výskající,
Czech Ekumenicky
A pak se Panovník probudil jak ze sna, jak bohatýr rozjařený vínem,
Czech Kralichka 1613
Potom pak procítil Pán jako ze sna, jako silný rek, kterýž po víně sobě vykřikuje.
Czech SNC
Zdálo se, že náš Bůh usnul, jak bojovník zmožený vínem.