Psalms 91:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
morové nákazy, jež tmou se plíží, ani zhoubné rány v čase poledním.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
ani moru, obcházejícího po setmění, ani zhouby, jež ničí za poledne.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
před morem, jenž při chází v temnu, před nákazou, jež ničí o polednách.
Czech Ekumenicky
moru, jenž se plíží temnotami, nákazy, jež šíří zhoubu za poledne.
Czech Kralichka 1613
Ani nakažení morního, vlekoucího se v mrákotě, ani povětří morního, v polední čas hubícího.
Czech SNC
pohrom, které udeří za tmy, nákazy, která se šíří o poledni.