Psalms 94:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Hospodin přece nenechá svůj lid, nikdy neopustí své dědictví!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vždyť Hospodin svůj lid nezanechá, své dědictví neopustí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Vždyť Hospodin se nechce svého lidu zříci, aniž chce opustit své dědictví,
Czech Ekumenicky
Vždyť Hospodin lid svůj neodvrhne, své dědictví neopustí.
Czech Kralichka 1613
Neboť neopustí Hospodin lidu svého, a dědictví svého nezanechá,
Czech SNC
Neboť Bůh neopustí svůj lid a své dědictví nenechá nikomu napospas.