Psalms 95:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
když mě pokoušeli vaši otcové. Zkusili mě a viděli, co umím,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
kde mě vaši otcové pokoušeli. Zkoušeli mě, přestože viděli mé skutky.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
kdy mě vaši otcové pokoušeli, zkoušce mě podrobovali, a přece vídali mé působení!
Czech Ekumenicky
kde mě vaši otcové pokoušeli, kde mě chtěli zkoušet, i když viděli mé činy.
Czech Kralichka 1613
Kdežto pokoušeli mne otcové vaši, zkusiliť jsou mne, a viděli skutky mé.
Czech SNC
proti všemu reptali, jakoby zapomněli, že jsem je vysvobodil z otroctví a celou dobu o ně pečoval. Zkoušeli tak mou trpělivost.