Psalms 96:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
před Hospodinem, který přichází: "Přichází, aby soudil zem! On bude spravedlivě soudit svět, národy bude soudit v pravdě své!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
před Hospodinem, neboť přichází – přichází, aby na zemi konal soud. Spravedlivě bude soudit celý svět, národy ve své pravdě.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
před tváří Hospodinovou, neboť on přijde - neboť on přijde soudit zem. Bude soudit svět v spravedlnosti a národnosti ve své věrnosti.
Czech Ekumenicky
vstříc Hospodinu, že přichází, že přichází soudit zemi. On bude soudit svět spravedlivě a národy podle své pravdy.
Czech Kralichka 1613
Před tváří Hospodina; neboť se béře, béře se zajisté, aby soudil zemi. Budeť souditi okršlek světa v spravedlnosti, a národy v pravdě své.
Czech SNC
vstříc Hospodinu, který přichází soudit zemi. Bude soudit svět spravedlivě a národy podle své pravdy.