Revelation 1:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
a ten vydává svědectví o všem, co viděl - je to Boží slovo a svědectví Ježíše Krista.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ten dosvědčil Boží slovo a svědectví Ježíše Krista, vše, co uviděl.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Ten dosvědčuje, co Bůh mluvil a Ježíš Kristus svědčil, všechno, co viděl.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
jenž dosvědčil Boží slovo a svědectví Ježíše Krista, kterékoli věci uviděl.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
a ten svědčí, že je slovo Boží a svědectví Ježíše Krista všechno (to), co viděl.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
a ten osvědčuje jakožto slovo Boží a svědectví Ježíše Krista všecko, co byl viděl.
Czech Ekumenicky
Ten dosvědčil Boží slovo a svědectví Ježíše Krista, vše, co viděl.
Czech Kralichka 1613
Kterýž osvědčil slovo Boží a svědectví Jezukristovo, a cožkoli viděl.
Czech Kralichka 1998
který dosvědčil Boží slovo a svědectví Ježíše Krista a všechno, co viděl.
Czech SNC
Jan dosvědčuje, že to všechno viděl a zachytil jako Boží slovo sdělené Ježíšem Kristem.