Revelation 12:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
A ta žena utekla na poušť, kde měla od Boha připravené místo, aby ji tam živili tisíc dvě stě šedesát dní.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A žena utekla do pustiny, kde měla od Boha připravené místo, aby ji tam živili tisíc dvě stě šedesát dní.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A žena utekla na poušť, a tam jí připravil Bůh místo, aby ji tam živili po tisíc dvě stě šedesát dní.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a ta žena prchla do pustiny, kde má od Boha připravené místo, aby ji tam tisíc dvě stě šedesát dní živili.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Žena pak utekla na poušť, kde má místo připravené od Boha, aby ji tam živili po tisíc dvě stě šedesát dní.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
A žena utekla na poušť, kde měla místo připravené od Boha, aby ji tam živili po tisíc dvě stě šedesát dnů.
Czech Ekumenicky
Žena pak uprchla na poušť, kde jí Bůh připravil útočiště, aby tam o ni bylo postaráno po tisíc dvě stě šedesát dní.
Czech Kralichka 1613
A žena utekla na poušť, kdež měla místo od Boha připravené, aby ji tam živili za dnů tisíc dvě stě a šedesát.
Czech Kralichka 1998
A ta žena utekla na poušť, kde měla od Boha připravené místo, aby ji tam živili tisíc dvě stě šedesát dní.
Czech SNC
Žena utekla na poušť, kde ji Bůh ukrýval a pečoval o ni dvanáct set šedesát dní.