Revelation 14:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Za ním letěl druhý anděl se slovy: "Padlo, padlo to veliké město Babylon, neboť napájelo všechny národy vínem svého vášnivého smilstva!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A jiný, druhý anděl ho následoval a volal: „Padl, padl veliký Babylon, který napájel všechny národy vášnivým vínem svého smilstva.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A za ním šel druhý anděl a pravil: „Padl, padl ten veliký Babylon, který žárem vína svého smilstva opájel všechny národy.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A za ním se objevil další, druhý anděl, pravící: Padl, padl veliký Babylón, jenž všechny národy napojil z vína popuzení svého smilstva.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A následoval (za ním) jiný anděl, druhý, a volal: „Padl, padl ten velký Babylon, který opil všechny národy vášnivým vínem svého smilství.“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
A jiný anděl, druhý, následoval řka: Padl, padl Babylon ten veliký, jenž hněvným vínem smilství svého napájel všecky národy.
Czech Ekumenicky
Za ním letěl druhý anděl a volal: "Padl, padl veliký Babylón, který opojil všechny národy svým smilstvím a dal jim pít z poháru hněvu."
Czech Kralichka 1613
A jiný anděl letěl za ním, řka: Padl, padl Babylon, město to veliké, nebo vínem hněvu smilství svého napájelo všecky národy.
Czech Kralichka 1998
A za [ním] letěl jiný anděl se slovy: "Padlo, padlo to veliké město Babylón, neboť napájelo všechny národy vínem svého vášnivého smilstva!"
Czech SNC
Následoval ho druhý anděl a ten volal: "Padl, padl mocný Babylón, který opájel národy, aby zrazovaly Boha. Jeho číše se teď změnila v pohár Božího hněvu."