Revelation 19:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
A ta šelma byla zajata a s ní ten falešný prorok, který před ní dělal divy, jimiž svedl ty, kdo přijali znamení šelmy a kdo se klaněli jejímu obrazu. Ti dva byli zaživa uvrženi do ohnivého jezera hořícího sírou
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ale šelma byla zajata a s ní falešný prorok, který před ní činil znamení, jimiž svedl ty, kdo přijali cejch šelmy a kdo se klaněli jejímu obrazu; ti dva byli za živa uvrženi do ohnivého jezera, hořícího sírou.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
I byla ta šelma jata a s ní i falešný prorok, který činil před ní divy a jimi svedl ty, kdož přijali znamení oné šelmy a. klaněli se jejímu obrazu. Oba byli za živa vrženi do ohnivého jezera, v němž hořela síra.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I bylo to zvíře chyceno, i ten nepravý prorok, jenž byl s ním, jenž před ním konal znamení, jimiž sváděl ty, kdo přijali značku toho zvířete, a ty, kdo se klanějí jeho obrazu; oba byli zaživa uvrženi do jezera ohně, jež hoří sírou.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A šelma byla zajata a s ní ten nepravý prorok, který před ní činil zázraky, kterými svedl ty, kdo přijali znak šelmy a kdo se klaněli jejímu obrazu; oba byli za živa vhozeni do ohnivého jezera hořící siry.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I byla jata šelma a s ní ten prorok nepravý, jenž byl činil před ní divy, kterými svedl ty, kteří přijali znamení šelmy a kteří se klaněli obrazu jejímu; ti oba byli vrženi za živa do jezera ohnivého, hořícího sírou.
Czech Ekumenicky
Ale šelma byla zajata a s ní i falešný prorok, který k její cti činil zázračná znamení a svedl jimi ty, kdo přijali cejch šelmy a klekali před jejím obrazem. Za živa byli šelma a její prorok hozeni do ohnivého jezera hořícího sírou.
Czech Kralichka 1613
I jata jest šelma, a s ní falešný prorok ten, kterýž činíval divy před ní, jimiž svodil ty, kteříž přijali znamení šelmy a kteříž se klaněli obrazu jejímu. I uvrženi jsou oba za živa do jezera ohnivého, hořícího sirou.
Czech Kralichka 1998
A ta šelma byla zajata a s ní ten falešný prorok, který před ní dělal divy, jimiž svedl ty, kdo přijali znamení šelmy a kdo se klaněli jejímu obrazu. Ti dva byli zaživa uvrženi do ohnivého jezera, hořícího sírou,
Czech SNC
Šelma a lživý prorok, (který jí přisluhoval a svými zázraky mnohé svedl, aby přijali znak té šelmy a klaněli se její soše) skončili v moři plamenů.