Revelation 21:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Měl mohutnou a vysokou hradbu s dvanácti branami, na těch branách dvanáct andělů a napsaná jména dvanácti pokolení synů Izraele.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Má velikou a vysokou hradbu, má dvanáct bran a na těch branách dvanáct andělů a napsaná jména, která jsou jmény dvanácti kmenů synů Izraele.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Mělo veliké a vysoké hradby s dvanácti branami. V branách (stálo) dvanáct andělů, a byla (tam) napsána jména, totiž jména dvanácti pokolení synů Izraelových.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
mělo velikou a vysokou zeď; mělo dvanáct bran a na těch branách dvanáct andělů a napsaná jména, jež jsou [jména] dvanácti Israélových synů.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Má velkou a vysokou zeď o dvanácti branách a u bran dvanáct andělů a na nich jsou napsaná jména dvanácti synů Izraelových:
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Mělo hradbu velikou a vysokou s dvanácti branami a na branách dvanáct andělů a jména napsaná, totiž jména dvanácti pokolení synů israelských;
Czech Ekumenicky
Město mělo mohutné a vysoké hradby, dvanáct bran střežených dvanácti anděly a na branách napsaná jména dvanácti pokolení synů Izraele.
Czech Kralichka 1613
A mělo zed velikou a vysokou, v níž bylo dvanácte bran, a na těch branách dvanácte andělů, a jména napsaná, kterážto jména jsou dvanáctera pokolení synů Izraelských.
Czech Kralichka 1998
Měl velikou a vysokou hradbu, měl dvanáct bran a na těch branách dvanáct andělů a napsaná jména, která patří dvanácti pokolením synů Izraele.
Czech SNC
Bylo obehnáno vysokou a silnou zdí, ve které bylo dvanáct bran střežených dvanácti anděly, označenými jmény dvanácti kmenů Izraele.