Revelation 3:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Ale že jsi vlažný a ani studený ani horký, vyplivnu tě ze svých úst.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Takto však, že jsi vlažný, a nejsi studený ani horký, vyvrhnu tě ze svých úst.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Takto však, poněvadž jsi vlažný, a nejsi ani teplý ani studený, vyvrhnu tě ze svých úst.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Takto, protože jsi vlažný a ani studený ani vřelý, tě hodlám ze svých úst vyvrátit.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Ale protože jsi vlažný, ani studený ani horký, hodlám tě vyplivnout ze svých úst.“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
takto však, poněvadž jsi vlažný, a nejsi ani horký, ani studený, vyvrhnu tě z úst svých,
Czech Ekumenicky
Ale že jsi vlažný, a nejsi horký ani studený, nesnesu tě v ústech.
Czech Kralichka 1613
A tak, že jsi vlažný, a ani studený, ani horký, vyvrhu tě z úst svých.
Czech Kralichka 1998
A tak, že jsi vlažný a ani studený ani horký, vyvrhnu tě ze svých úst.
Czech SNC
ale vy jste odporně vlažní, a tak vás vyplivnu z úst.