Revelation 6:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
A vyšel jiný kůň, ohnivě rudý. Tomu, kdo na něm seděl, bylo dáno odejmout mír ze země, aby se navzájem vraždili; a byl mu dán veliký meč.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A vyšel jiný kůň, ohnivě rudý; a tomu, kdo na něm seděl, bylo dáno, aby vzal ze země pokoj a aby se lidé navzájem zabíjeli; a byl mu dán veliký meč.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
I objevil se jiný kůň, ohnivý, a jezdci na něm byla dána moc, aby zbavil zemi pokoje a aby se (lidé) navzájem pobíjeli; a byl mu dán veliký meč.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I vyšel další kůň, ryšavý, a tomu, jenž na něm seděl, bylo mu dáno odnít ze země mír, a aby se navzájem pobili a byl mu dán veliký meč.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A vyjel jiný kůň, ohnivě červený, a tomu, který na něm seděl, bylo dáno, aby vzal pokoj ze země a aby se lidé navzájem pobíjeli; a (proto) mu byl dán veliký meč.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I vyšel jiný kůň, červený, a tomu, jenž seděl na něm, bylo dáno, aby odňal pokoj se země, a aby (lidé) zabíjeli se vespolek; a byl mu dán meč veliký.
Czech Ekumenicky
A vyjel druhý kůň, ohnivý, a jeho jezdec obdržel moc odejmout zemi mír, aby se všichni navzájem vraždili; byl mu dán veliký meč.
Czech Kralichka 1613
I vyšel jiný kůň ryzí. A sedícímu na něm dáno jest, aby pokoj vyzdvihl z země a aby se lidé vespolek mordovali; a dán jemu meč veliký.
Czech Kralichka 1998
A vyšel jiný kůň, ohnivě rudý. A tomu, kdo na něm seděl, bylo dáno, aby odňal mír ze země a aby se navzájem vraždili; a byl mu dán veliký meč.
Czech SNC
Tentokrát vyběhl ohnivě rudý kůň s jezdcem ozbrojeným velikým mečem. Ten měl moc rozrušit mír na zemi, takže se lidé začali vzájemně pobíjet.