Romans 1:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Především za vás všechny děkuji svému Bohu skrze Ježíše Krista - vždyť o vaší víře mluví celý svět!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Především děkuji svému Bohu skrze Ježíše Krista za vás všechny, že se zvěst o vaší víře šíří po celém světě.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Nejprve děkuji svému Bohu skrze Ježíše Krista za vás všechny, že se víra vaše šíří po celém světě.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Především svému Bohu skrze Ježíše Krista za vás všechny děkuji, že se vaše víra rozhlašuje po celém světě;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Nejprve děkuji svému Bohu skrze Ježíše Krista za vás za všechny, že se o vaší víře mluví s chválou po celém světě.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Nejprve děkuji Bohu svému skrze Ježíše Krista za vás všecky, že víra vaše rozhlašuje se po celém světě.
Czech Ekumenicky
Nejprve vzdávám díky svému Bohu skrze Ježíše Krista za vás všechny, protože se po celém světě rozšiřuje zvěst o vaší víře.
Czech Kralichka 1613
Nejprve pak díky činím Bohu svému skrze Ježíše Krista ze všech vás, že víra vaše rozhlašuje se po všem světě.
Czech Kralichka 1998
Především pak děkuji svému Bohu skrze Ježíše Krista za vás všechny, že vaše víra se rozhlašuje po celém světě.
Czech SNC
Nemohu však zamlčet, jak jsem za vás vděčný Bohu, vždyť o vás a vaší víře se všude s uznáním hovoří.