Romans 10:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Ne všichni ale přijali evangelium. Vždyť už Izaiáš říká: "Kdo, Hospodine, uvěřil naší zprávě?"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ale ne všichni uposlechli evangelium. Neboť Izaiáš praví: ‚Pane, kdo uvěřil naší zvěsti?‘
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Avšak ne všichni uposlechli evangelia; neboť Izaiáš praví: „Pane, kdo uvěřil našemu kázání?“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ne všichni však blahé zvěsti uposlechli, neboť Isaiáš praví: PANE, kdo uvěřil naší zprávě?
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Ale všichni neuposlechli evangelia. Neboť Izaiáš praví: Pane, kdo uvěřil našemu kázání?
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Avšak ne všichni uposlechli evangelia. Neboť Isaiáš praví: „Pane, kdo uvěřil kázání našemu?“
Czech Ekumenicky
Ale ne všichni přijali evangelium. Už Izaiáš říká: 'Hospodine, kdo uvěřil naší zvěsti?'
Czech Kralichka 1613
Ale ne všickni uposlechli evangelium. Nebo Izaiáš praví: Pane, kdo uvěřil kázání našemu?
Czech Kralichka 1998
Ale ne všichni uposlechli evangelium. Vždyť Izaiáš říká: "Pane, kdo uvěřil našemu kázání?"
Czech SNC
Skutečnost je ovšem taková, že ne všichni tu zprávu uvítali. Vždyť už Izajáš si stěžuje: "Pane, kdo uvěřil tomu, co jsme hlásali?"