Romans 12:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Milujte se navzájem bratrskou láskou, projevujte si navzájem uctivost.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vroucně se navzájem milujte bratrskou láskou, v prokazování úcty předcházejte jeden druhého.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
V bratrské lásce se milujte navzájem, v uctivosti předcházejte jeden druhého!
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
v bratrské náklonnosti k sobě navzájem něžně laskaví, v úctě se navzájem předcházejíce,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
V bratrské lásce se vzájemně vroucně milujte, předcházejte jeden druhého v uctivosti.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
V příčině lásky bratrské vespolek se milujte srdečně, v uctivosti předcházejte jeden druhého,
Czech Ekumenicky
Milujte se navzájem bratrskou láskou, v úctě dávejte přednost jeden druhému.
Czech Kralichka 1613
Láskou bratrskou jedni k druhým nakloněni jsouce, uctivostí se vespolek předcházejte,
Czech Kralichka 1998
Bratrskou láskou srdečně milujte jedni druhé, vzájemně se předcházejte uctivostí,
Czech SNC
Mějte se rádi jako bratři, překonávejte se ve vzájemné úctě.